domingo, 20 de marzo de 2011

Presentación de la Biblioteca Alejandro Dumas.

La obra de Alejandro Dumas siempre ha apasionado al público de habla hispana. Muchos de sus libros se tradujeron al español pocos meses después de su publicación. Por eso, cuando Dumas visitó España en 1846. Se quedó sorprendido al ver que desde el oficial de la frontera hasta el dueño del hotel y el cochero de Madrid lo reconocian como el autor de Los Tres Mosqueteros.
Esta pasión por las obras del escritor francés me motivó a coleccionar sus libros, sin sospechar que en su prolífera carrera como escritor, se le atribuyen mas de 250 títulos y 57 obras de teatro. Ahora en nuestra “Biblioteca Alejandro Dumas” contamos con varios  ejemplares, desde los más famosos y conocidos como El Conde de Montecristo, hasta algunos practicamente inexistentes en las bibliotecas y librerias mundiales, como El Salteador.
Pero permitanme comentarles cúales han sido las reglas que hemos mantenido en la creación de ésta biblioteca. En primer lugar hemos obtenido al menos una traducción al español de todas las obras escritas por Dumas; incluyendo novelas, impresiones de viajes, obras históricas/biográficas, cuentos y obras de teatro.
Para el cumplimiento de éste primer punto, nos fueron muy útil varias editoriales que en el siglo XX publicaron gran parte de sus obras. Se destacan la editorial de Luis Tasso de Barcelona, la de la Vda de CH Bouret en Mexico, la editorial Lorenzana de Barcelona y más recientemente la Editorial Porrua en México, la editorial Ramón Sopena de Barcelona y la editorial Sopena Argentina de Buenos Aires.
En segundo lugar, de aquellas obras que no se han traducido al castellano, hemos adquirido algunas de sus ediciones en inglés, muchas de las cuales son ediciones importantes en la historia de ese libro, pues fueron hechas  y comentadas por verdaderos estudiosos del tema, como ejemplo, El diario de Madame Giovanni, con una presentación de Frank W. Reed y Los Garibaldinos, traducida y editada por R. S. Garnett.
En tercer lugar, muy pocos libros que no han sido traducidos al español ni al ingles, los tenemos en su idioma original, el francés, para de esa forma, completar ésta colección. En este grupo se destaca, El Papa frente a los Evangelios, ampliamente censurada y de la que solo se han hecho dos ediciones en francés.
La segunda parte de nuestra colección esta dedicada a los libros que se han escrito sobre la vida y la obra de Alejandro Dumas, como un justo reconocimiento a muchos escritores y coleccionistas que han dedicado su vida al estudio y la recopilación de su obra literaria. A ellos debemos el conocimiento que existe sobre sus escritos, un siglo después de su muerte en 1870. Colecciones de importancia son la de Frank W. Reed (1874-1953) en la Biblioteca Central de la ciudad de Auckland, Nueva Zelandia, la de Ivan H. Slater (1900-1968 ), que se encuentra en el Centro de Humanidades “Harry Ransom” de la Universidad de Texas en Austin, la de Douglas Munro ( -1994) en la Biblioteca “John Rylands” de la Universidad de Manchester, y la de Claude Schopp, en la Sociedad de Amigos de Alejandro Dumas en Paris, a cuya dedicación debemos el rescate de algunas obras, que solo se encontraban en microfichas de periódicos de la época, y que fueron editadas y publicadas por Schopp. Gracias a su trabajo tenemos en nuestra colección El Caballero Hector de Sainte-Hermine y El caso de la viuda Lafarge.
Pero el libro mas valioso de ésta sección es la Bibliografia de Alejandro Dumas padre, escrita por Frank W. Reed y editada en Londres en 1933. De éste libro solo se publicaron 300 ejemplares numerados, de los que se conservan unos 140 en bibliotecas y colecciones privadas en muy pocos paises.
La tercera parte de nuestra colección, son las obras de Alejandro Dumas hijo, como una continuación familiar e histórica de la vida de su padre, pero con un estilo único e importante en las letras de su pais, que lo llevó a ser miembro de la Academia Francesa desde 1874 hasta su muerte en 1894. Muy conocido por su libro La Dama de las Camelias, Dumas hijo escribió además 32 novelas y 29 obras de teatro.
La cuarta y última parte de la Biblioteca Dumas está integrada por libros que no fueron escritos por Dumas, pero que recrean la historia de Francia en el mismo período en que se desarrollaron sus obras. Algunas biografias, libros históricos y novelas de ésa época, como la famosa serie Los Reyes Malditos, escrita por el escritor francés Maurice Druon y el interesante libro Napoleón Intimo, de J. B. Enseñat. También algunas obras, que aunque se le han atribuido a Alejandro Dumas, fueron escritos por otros autores, algunas de ellas, como La mano del muerto, que no merecen la pena ni leerlos, pero que los conservamos como ejemplo de falsificación en aquellos tiempos.
A continuación les iremos presentando cada uno de los títulos que se  encontraran en nuestra biblioteca, con algunos datos importantes sobre cada uno de ellos y esperamos tambien comentarios de Uds que puedan enriquecer el debate sobre la obra de éste destacado escritor francés.
Los libros estan clasificados en distintas categorias que representan nuestra organización en la colección que les presentamos:
I-             Libros de Alejandro Dumas padre ( Novelas, Impresiones de viaje, históricas/biograficas, cuentos y obras de teatro)
II-            Libros de otros autores sobre la vida y la obra de Alejandro Dumas.
III-           Libros escritos por Alejandro Dumas hijo.
IV-          Otros libros de la Biblioteca.




1 comentario:

  1. Enhorabuena por este precioso blog 'Biblioteca Alejandro Dumas'.
    Gracias por traer a primer plano estos tesoros bibliófilos. ¡¡Que bellos recuerdos de mis primeras lecturas de juventud!!
    Abrazos.

    ResponderEliminar